Около двух недель длятся массовые демонстрации в крупных городах Бразилии. Газеты Times и New York Times пытаются определить причины, побудившие бразильцев протестовать.
Сначала люди в крупных городах Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро вышли на улицы, чтобы выразить недовольство повышением цен на проезд в общественном транспорте.
После того как полиция проявила силу, использовав слезоточивый газ и резиновые пули против мирных протестующих, на улицы вышли уже сотни тысяч людей. Протестующие недовольны растущей стоимостью проживания, коррупцией и недостаточным социальным обеспечением, особенно на фоне правительственных затрат в миллиарды долларов на организацию чемпионата мира по футболу 2014 года и Олимпийских игр 2016 года.
На фотографиях протесты в Бразилии напоминают антиправительственные демонстрации в Турции. В обеих странах волнения начались с малого: в Рио-де-Жанейро люди вышли протестовать против подорожания проезда на автобусах, а на стамбульской площади Таксим — против вырубки парка для строительства магазина.
В обеих странах протесты вылились в массовые волнения и акции против общей политики правительства после силового ответа полиции. Фотографии женщин, которых полиция обливает слезоточивым газом с близкого расстояния, известны по всему миру и стали символами сопротивления. Протесты в обеих странах характерны впечатляющим присутствием в социальных медиа и растущим списком причин для недовольства людей.
Ответ президента Бразилии на протест был более подобающим, чем реакция премьер-министра Турции, пишет британская газета Times. Дилма Русефф приветствовала демонстрации как «доказательство демократии», отозвала вице-президента из поездки за границу и приказала полиции Бразилии избегать конфронтации любой ценой. В некоторых случаях протесты превратились в празднования. Президенту Бразилии еще предстоит проделать большую работу и показать конкретный прогресс в улучшении социальных услуг, пишет газета.
ЧТО ВЫЗВАЛО ПРОТЕСТЫ?
— Это очень разбросанное движение, некая новая форма протеста; протестующие даже не пользуются рупорами и тем не менее передают свои
Профессор журналистики и социологии Университета Колумбии Тодд Гитлин говорит, что трудно понять, что именно вызывает такие массовые протестные движения.
— Это похоже на то, как песня вдруг становится популярной везде, и это необъяснимо никакой теорией, — говорит он газете.
Почему же протесты против подорожания билета на транспорт вылились в массовые волнения? Британская газета Times пишет, что, несмотря на быстрое экономическое развитие Бразилии, миллионы людей в стране всё еще голодают, а коррупция повсеместна. Преступления, связанные с наркотиками, — бич бразильских трущоб, а бразильские политические элиты и бизнес-элиты живут в богатой изоляции от другой части страны, пишет Times.
УЧАСТИЕ СРЕДНЕГО КЛАССА
Последнее десятилетие бурного роста Бразилии привело к тому, что около 40 миллионов людей, ранее живших за чертой бедности, перешли эту черту. Страна была способна быстро оправиться от финансового кризиса. Число безработных среди молодежи минимально.
Экономический рост породил средний класс, и теперь эти люди достаточно уверены в себе и своих силах, чтобы выставлять требования правительству. Бразильцы платят высокие налоги по сравнению с другими странами с развивающейся экономикой, и взамен они требуют лучших школ, больниц и общественного транспорта, на что они имеют полное право, пишет Times.
Рафаэль Сикера, 38-летний активист акций протестов в Бразилии, говорит газете New York Times, что в этих протестах есть элемент спонтанности, но это не пришло из ниоткуда. В 2005 году было организовано Движение за бесплатный проезд, собравшее около 200 людей. Это, по словам активистов, дало основу нынешним протестам.
— Люди наконец проснулись, но мы не знаем, почему это произошло именно сейчас, — говорит один из организаторов движения газете.
Поддержка протестующих растет. Недавний опрос показал, что 77 процентов жителей Сан-Паулу одобряют протесты, тогда как на прошлой неделе эта цифра была на отметке 55 процентов, пишет американская газета New York Times. Протесты уже привели к неким результатам — мэр Сан-Паулу Фернандо Хаддад пообещал отменить повышение цен на проезд, а мэры других городов, где прошли протесты, уже объявили о сокращении цен на проезд в общественном транспорте.
В подготовке материала участвовала Айшет Андрухаева.