Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев стал теперь персонажем детских сказок: «Мой президент», «Елбасы – Нурсултан» и «Золотые яблоки Даригуши». Их написала Роза Акбулатова. Они изданы в Алматы.
СКАЗКА «МОЙ ПРЕЗИДЕНТ»
«Я сегодня хочу рассказать новую сказку о мальчике, имя которого Нурсултан» - так начинается «современная детская сказка» Розы Акбулатовой «Мой президент» (в казахском варианте сказки дописано еще одно название «Ак патша», дословно – «Белый царь»). Она издана отдельной роскошной книгой в Алматы в 2010 году на казахском, русском и английском языках. В цитатах из книг орфография и пунктуация автора сохранены.
В сказке говорится, что Нурсултан родился после того, как его будущий отец ушел на фронт, когда разразилась война 1941 года.
«Жила-была добрая девушка в ауле под Алма-Атинской областью, скромно вышла замуж. Но жестокая война 1941 года, вынудила мужа пойти на фронт и защищать Родину», – повествует автор Роза Акбулатова. Она пишет, что мать будущего президента Казахстана просила Аллаха и небо подарить ей сына.
«Девушка молилась Аллаху с просьбой, чтобы любимый вернулся с победой, и была у нее еще одна сокровенная мечта, чтобы Аллах подарил ей сына… После колхозного труда глубоким вечером, когда выдавалась возможность, молилась, беседовала «салем берип» с месяцем. Она обращалась к звездам и просила чтобы исполнилось ее желание», – говорится в сказке «Ак патша».
В ней отец будущего президента Казахстана упоминается два раза: в эпизодах, когда он ушел на фронт в 1941 году и когда посадил молодой дуб у порога своего дома. В дальнейшем об этом дубе говорится
неоднократно.
Сказочница описывает, как молодой дуб снимал усталость матери будущего Нурсултана: «Она улыбалась, видя его, беседовала, ухаживала, рассказывала ему свои секреты. Уставшая, обнимала ствол, поглаживая его ветки, и понимала, что усталость проходит».
В сказке говорится о чудесных знамениях, сопровождавших рождение будущего президента Казахстана: «Молодая роженица вышла в поле, где моросил дождь и вдруг, набирая скорость, с неба пошел парной летний ливень, сверкнула молния, гром. На мгновение вдруг все утихло, и по небу поплыл молодой месяц, сверкая в степи. Раздался громкий плач младенца, зашумели травы, засверкали звезды, небо было распахано крупными большими звездами, словно бриллиантами. Это был сказочный чудо-парад самой вселенной. Небо осветило млечный путь, и молодую мамочку».
Домбра, дуб и Нурсултан
В сказке неоднократно говорится о домбре, начиная с рождения Нурсултана.
«И долго она еще благодарила Аллаха... Ее радость звучала словно домбра», – говорится в сказке. И далее описывается: «В ауле был праздник и звучала домбра. Мамочка, покачивая „бесик“ пела песенки на домбре». Бесик - казахская колыбель.
Сказочный персонаж Нурсултан с младенчества прислушивался к домбре:
«Малыш Нурсултан подрастал, его глаза сияли, слыша звуки домбры, он покачивал головой в такт, хлопал в ладошами в ритм. „Торде“ (самое почетное место в доме) на ковре висела с украшениями „уки“ дорогая ему игрушка домбра. Мамочка говорила: „Это наше главное богатство, сыночек. Надо беречь, любить, слушать, играть, создавать свою музыку“».
Далее описывается, как в маленьком Нурсултане рождался композитор:
Все 12 месяцев – малыш ходил пешком в школу, где играл с ребятами в альчики.
«Он долго размышлял и думал, как создавать музыку. Мамочка научила держать домбру, правильно зажимать пальцы, рукой дотрагиваться до струн, подпевая любимую песню „Елимай“. Малыш с замиранием смотрел на домбру, маленькими пальцами дотягивался к домбре».
В сказке говорится, как домбра и дуб влияли на маленького Нурсултана: «Они росли вместе – мальчик и деревце-дуб. Природа властвовала, охватывая его душу, глубоко окутывая его ароматами дуба и звуками домбры. И первые шаги он сделал, держась за ветки дуба».
Сказочница пишет, что Нурсултан ходил в школу не девять, а 12 месяцев в году: «Все 12 месяцев – малыш ходил пешком в школу, где играл с ребятами в альчики (народная игра). В классе ребята его уважали, учился он отлично. Был примером устремленности, никогда не расставался с домброй».
Вальс – Саре, честь - дубу
В сказке пишется, что после окончания школы Нурсултан «по призыву Родины» был направлен в Темиртау, где стал сталеваром: «Огонь играл его душой, наполняя музыкой Курмангазы… Домны огня, сплав металла повлиял на формирование характера молодого человека».
Роза Акбулатова пишет, что после Темиртау в жизни Нурсултана была
Роза Акбулатова, автор новых книг о президенте Нурсултане Назарбаеве. Алматы, 13 сентября 2011 года.
служба в армии, затем он попал в Украину, где научился петь украинские песни, обрел популярность, стал лидером молодежи.
В сказке одним предложением говорится о Саре, на которой женился Нурсултан: «Первый вальс очаровал девушку Сару, с которой позже состоялась свадьба».
Далее вновь упоминаются домбра и дуб – последнего сказочница наделяет мудростью: «Имя Нурсултана звучало словно большая домбра… Он долго будет еще вспоминать тот дуб, который вырос вместе с ним, роскошный, мудрый, величавый».
«Отрадно, что при каждой встрече Нурсултан отдает приветствие дереву, «салем берип» беседует и желает ему долголетия», – пишется в сказке.
«Дедушка всех детей»
В сказке «Мой президент» кратко описываются качества Нурсултана, сделавшие его президентом независимого Казахстана: «Притягательность, решительность, мудрость, умение уважать труд людей, умение ценить друзей. Среди друзей его нарекли „душой народа“. Избранный народом первый президент Республики Казахстан».
«Очень трудно вспоминать как один мальчик расплакался оттого что у него нет дедушки, а другой мальчик Рустем ответил, что есть дедушка для всех детей Республики и Мира, и этот дедушка – Нурсултан-Ата», – пишет в заключение сказочница и обещает, что продолжение следует.
СКАЗКА «ЕЛБАСЫ – НУРСУЛТАН»
«Современная детская сказка» Розы Акбулатовой «Елбасы – Нурсултан» издана отдельной книгой в Алматы в 2011 году. Как пишет автор в предисловии к книге, эта сказка – продолжение сказки «Мой президент». Она также издана на трех языках: казахском, русском и английском.
Служба в армии
Из сказок Розы Акбулатовой читатель впервые узнает, что президент Казахстана Нурсултан Назарбаев служил в действующей армии, к тому же
Там, где служил Нурсултан, ребята катались на лыжах, и он пообещал детишкам своего аула привезти лыжи и научить их всех кататься.
в такой местности, где было очень много снега.
«Во времена его службы в армии, он часто вспоминал своих родных», – пишет сказочница. Далее в сказке есть такой эпизод: «Там, где служил Нурсултан, ребята катались на лыжах, и он пообещал детишкам своего аула привезти лыжи и научить их всех кататься».
Роза Акбулатова пишет в сказке также, что во время службы в армии Нурсултан стоял «в дозоре».
Саммит ОБСЕ
В сказке для детей автор пишет о прошедшем в 2010 году в Астане саммите ОБСЕ: «Все были свидетелями того, как Казахстан в лице Нурсултана Назарбаева возглавлял саммит ОБСЕ».
«В преддверии нового года в Астане состоялось мировое событие, на котором присутствовали ведущие политики со всей планеты… Душевный дастархан, бесконечное внимание и теплое гостеприимство расположили все делегации к приятному времяпровождению», – говорится в сказке.
Азиада-2011
Роза Акбулатова описала в своей сказке прибытие делегаций на зимнюю Азиаду, прошедшую в Астане и Алматы в январе – феврале 2011 года, а также открытие Азиады-2011.
«Тысячи болельщиков и спортсменов разместились в лучших отелях Астаны. Те, кто впервые увидели молодую столицу, замирали от восторга», – пишется в сказке об Астане.
Как пишет Роза Акбулакова, день открытия Азиады-2011 «стал поистине историческим днем».
«Вся Казахстанская земля замерла в предвкушении счастья. И снова
И знайте, наше главное достояние – это Нурсултан Абишевич Назарбаев!
трансляции по мировым каналам прославили нашу страну и нашего Елбасы! Дорогие мои мальчики и девочки, в какой же счастливой стране мы живем!» – восклицает сказочница.
В заключение сказки, обращаясь к детям, она вновь восклицает: «И знайте, наше главное достояние – это Нурсултан Абишевич Назарбаев! Наш любимый Елбасы! Лидер нации!»
СКАЗКА «ЗОЛОТЫЕ ЯБЛОКИ ДАРИГУШИ»
«Современная сказка» Розы Акбулатовой «Золотые яблоки Даригуши» издана в Алматы в 2010 году на русском языке отдельной книгой. В ней, как и в тех, что цитировались выше, много иллюстраций.
Девочка Дарига жила у «Аташи и Ажеки в селе Шемалган» и «Ажека ласково звала любимую внучку Даригушей», пишет сказочница. Дедушка и бабушка «жили очень скромно» и их главным богатством был сад, «который каждый год приносил добрый урожай чудных яблок – знаменитых апортов». Даригуша очень любила сад и всегда помогала дедушке ухаживать за ним.
«У Даригуши было много подружек. Они часто играли в саду под деревьями и шили своим куклам платьица из листьев», – пишет сказочница.
Одной яблоне в дедушкином саду было дано имя Даригуша: «Однажды Аташа в день его рождения принес молоденькое деревце яблони, и они вместе посадили его рядом с другими… За дастарханом, который накрыли в саду, дедушка сказал:
– Это твоё деревце, внученька, я назову его Даригушей. Расти такой же красивой и доброй, приноси людям счастье… Пусть в моем саду эта яблонька носит имя моей внучки Даригуши. Это мой для тебя подарок. Обещай мне, что будешь ухаживать за ним, поливать, любить и лелеять».
В этот момент у Даригуши прорезался голос певицы: «Она радовалась подарку, гостям, празднику, который устроили Аташа с Ажекой, и от счастья запела, да так громко, что её звонкий голосок, наверно, слышен был в соседних горах Уш-Коныр».
В сказке говорится о том, как однажды во время ночной бури Даригуша
...от счастья она запела, да так громко, что её звонкий голосок, наверно, слышен был в соседних горах Уш-Коныр.
своим телом спасала свою молодую яблоню «от хлестких струй дождя и злого ветра».
В этом саду «незаметно пролетали годы детства и юности» Даригуши, но когда она выросла, то уехала жить к своим родителям, которые в то время «работали в другом городе», а затем уехала на учебу в Москву, где она «особенно тосковала по большому зеленому саду».
Со временем Даригуша «из маленькой хрупкой девочки превратилась в стройную красивую девушку», а ее одноименная яблоня выросла большой, высокой и раскидистой, с которой «Аташа с Ажекой собирали самые красивые и сочные плоды, чтобы выслать посылкой в Москву – любимой внученьке».
Пишет Роза Акбулатова и о неких чудодейственных свойствах листьев «заветной яблони», которые Даригуша брала с собой и засушивала в своих студенческих книжках: «В трудные минуты она обращалась к ним, и яблоня-подружка каждый раз волшебным образом приходила на помощь: мечты сбывались, желания исполнялись и все неприятности исчезали».
В сказке есть эпизод, как много лет спустя, когда давно уже не стало Аташи с Ажекой, Дарига вернулась в Шемалган и посетила изрядно поредевший старый сад, где нашла свою яблоню, которая взмолилась о помощи: «Даригуша, посмотри вокруг, видишь, как мало нас осталось. Мы вымираем, нет уже золотых яблок твоего детства, нет уже тех щедрых урожаев. Я старею, настанет и мой черёд высохнуть. Неужто твой любимый город останется без знаменитых яблок, неужели ты позволишь?! Помоги!!!»
«Сердце женщины сжалось от боли… Дарига молча шла по дороге, она вспомнила наказ Аташи и дала себе твердое обещание вернуть апорт к жизни», – говорится в сказке.
Слова Даригуши в сказке никогда не расходились с делом. «Вскоре во все колокола её родной страны – Республики Казахстан, прозвучал призыв к возрождению знаменитого апорта. Прозвучал как гимн, прозвучал как песня, и пропела этот гимн Даригуша – маленькая девочка из села Шемалган, которая росла со своим яблоневым деревцем и стала, как предрекал Аташа, настоящим азаматом», – пишет сказочница.
Дарига «через всю свою жизнь» пронесла «любовь к родному краю, к большому зеленому саду своего детства и к золотым их плодам», и она дарит эту свою любовь новому поколению молодых людей через свою новую песню «об Апорте, о дереве жизни, символе любимого Алматы, олицетворении Отечества, её Отане».