На прошедшем вчера в Алматы втором республиканском фестивале «Китапфест» одной из самых интересных была зона «Писательский шатер». Здесь авторы представляли свои новые произведения. Состоявшиеся и начинающие поэты читали стихи. Литераторы и блогеры делились опытом.
Отзывы о новинках от тех, кто их прочитал, получить не удалось. Найти таковых в писательском шатре, напоминавшем зал ожидания на вокзале или аэропорту (одни слушатели приходили, другие уходили), не представилось возможным. Книги новые, и мало кто еще их прочитал. Да и тиражи их настолько скромные (обычно не более тысячи экземпляров), что найти книги в розничной продаже непросто.
ЛЕНИН ОЖИЛ
К теме воскрешения мертвых в своем романе «Восстание» обращается и алматинский журналист Дмитрий Шишкин. Герои его романа — два московских аспиранта-биоинженера. Они похищают тело и мозг Ленина, и им якобы удается воскресить вождя русских большевиков. В действительности народу представили лже-Ленина — актера провинциального театра, которого лидер современных коммунистов заставил играть роль вождя.
По призыву «воскресшего Ильича» в России разгорается революция. Народ поверил в лже-Ленина. В стране под революционными знаменами объединились коммунисты, либералы и даже православные. Возродилась ЧК (чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем), начались репрессии.
Для спасения ситуации академику-биоинженеру пришлось на несколько недель оживить настоящего Ленина, который после изучения обстановки выдал вердикт, что никакой революции не будет. Показывая на лица забастовщиков в телевизоре, воскресший Ленин восклицает:
— Вы посмотрите на это сборище тупиц, какие это революционеры? Сытые лица, хорошая одежда. Они не хотят перемен, они хотят денег!
Показалось, что в этих словах выразился скепсис автора в отношении современной оппозиции и ее лидеров.
Роман «Восстание» — первое литературное произведение Дмитрия Шишкина. Он отнес его к жанру фантасмагории. В пока единственной на него рецензии, опубликованной в одном алматинском журнале, ее автор, Павел Банников отмечает: «Чтение не только увлекательное, но и наполненное иронией, заставляющей задуматься о мире, в котором мы живем».
На вопрос репортера Азаттыка, не уходит ли автор от казахстанских проблем, выбрав в качестве места действия современную Россию, Дмитрий Шишкин ответил:
— Нет, это не уход от казахстанских проблем. Это то общество, в котором мы все живем. Мы ничем на самом деле не отличаемся от россиян, и у нас общие устои, общая культура. Это книга о нас, о людях без границ.
О ПОДВИГАХ АТАШЕК И АГАШЕК
В год 70-летия победы во Второй мировой войне теме войны посвящено множество печатных и иных форм материалов. В этом ряду стоит книга «Ер есімі — ел есінде. Мы помним, мы гордимся…».
Автор идеи и составитель книги — Казбек Бейсебаев. В течение 18 лет он работал в системе МИД Казахстана. Сейчас известен как активный участник Facebook’a. В нем он создал группу «Про наших аташек, воевавших в далекой войне», объединяющую на данный момент около четырех тысяч пользователей. Через эту группу собирались многие материалы для книги «Ер есімі — ел есінде. Мы помним, мы гордимся…».
Основной текстовой объем книги составляют краткие биографические справки о тех, кто воевал. Эти материалы прислали дети и внуки ветеранов. Почти каждая биография снабжена фотографией. Далее идут воспоминания самих ветеранов Второй мировой войны. Отдельным блоком — подробные рассказы о казахстанских фронтовиках Сагадате Нурмагамбетове, Байкене Ашимове, Талгате Бегельдинове.
В книгу также включены: очерк советского писателя Ильи Эренбурга «Казахи», очерки об истории любви участников французского Сопротивления Кадема Жуманиязова и Элен Гюстон, Манаса Нугманова и Алис Фукар. Включены несколько писем казахстанцев своим родным из книги «1941—1945 гг. Говорят погибшие герои».
Больше половины объема новой книги занимают фотографии военных лет, которые собраны из различных интернет-источников. В целом книга является дополнением к многотомным «Книгам памяти», которые изданы в каждом регионе Казахстана. Но в них нет фотографий тех, о ком написано. В издании же «Ер есімі — ел есінде. Мы помним, мы гордимся…» история об участниках самой кровавой войны человечества получила мощную визуализацию через фотографии.
В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО
Речи, письма, статьи крупных политиков собраны в книге экономиста из Астаны Евгения Кочетова «Слова, которые изменили Казахстан», изданной в начале нынешнего лета тиражом в тысячу экземпляров.
— В таком контексте историю у нас никто не рассматривал. Меня интересовало происхождение институтов в Казахстане. Работая над темой, я увидел книги о речах, которые изменили Россию, которые изменили мир. И мне в какой-то степени стало ревностно, почему у нас такой книги нет, — говорит Евгений Кочетов в беседе с репортером Азаттыка.
Самый ранний период, охваченный в книге, — эпоха Чингисхана. Заканчивается она нашим временем — «эпохой Нурсултана Назарбаева». Всего в ней собрано 40 речей 34 политиков. Среди них — казахские ханы, первые секретари Компартии Казахстана, генсек ЦК КПСС Никита Хрущев. Полностью приведена речь секретаря Казахстанского крайкома ВКП(б) в 1922—1933 годы Филиппа Голощекина.
— В ней есть и фраза: «Я устрою в Казахстане малый Октябрь». Ее многие у нас приводят, что вот — такой-сякой. Никто не спорит, как бы всё налицо. Но есть ведь и другие вещи, о которых он говорил. И они вещи грамотные. Это продвижение национальных кадров. Надо, чтобы комплексно люди оценивали, — говорит автор.
В планах Евгения Кочетова — издать книгу снова, расширив ее речами еще нескольких деятелей, и углубить ее в древнетюркскую эпоху, в эпоху Кюльтегина. Также сейчас обсуждается вопрос о том, чтобы сделать книгу учебно-методическим пособием в школе.