Суд по делу Сайрагуль Сауытбай начался в Панфиловском районном суде в Жаркенте во второй половине дня 9 июля. На первое судебное заседание пришли около 40 человек. Это родственники подсудимой, переехавшие из Китая этнические казахи и активисты. В зале суда также присутствовал приехавший из Германии казах Омирхан Алтын, который поднимает проблемы этнических казахов Китая в Европарламенте.
МАТЕРИАЛЫ СЛЕДСТВИЯ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
На первое заседание обвиняемую Сайрагуль Сауытбай, гражданку Китая, доставили под конвоем в наручниках. Ее обвиняют в совершении правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 392 уголовного кодекса («Умышленное незаконное пересечение государственной границы Республики Казахстан»). Санкция статьи предусматривает штраф в размере до одной тысячи месячных расчетных показателей либо лишение свободы на срок до одного года с выдворением за пределы Казахстана.
Судебный процесс проходил в открытом режиме, поэтому никаких препятствий, связанных с фото- и видеосъемкой, не было.
Судебное заседание началось на русском языке, переводчик переводил сказанное судьей Динарой Куйкабаевой на китайский язык. В это время некоторые присутствующие выразили недоумение по поводу использования китайского языка. Позднее обвиняемая Сайрагуль Сауытбай попросила вести суд на казахском языке, сказав, что так будет удобнее. Прокурор Арзыгуль Имярова не стала возражать против ведения процесса на казахском языке. После этого судья удалилась в совещательную комнату. Вернувшись примерно через час из совещательной комнаты, судья удовлетворила просьбу подсудимой и назначила следующее заседание на 10 часов 13 июля.
По словам адвоката Сайрагуль Сауытбай Абзала Куспана, производство по делу и допросы велись на китайском и русском языках. Адвокат говорит, что Сайрагуль не знает русского языка и кириллицу, к тому же во время следственных мероприятий использовали документы на китайском языке. Во время следствия Сайрагуль сообщила, что одинаково хорошо владеет казахским и китайским языками, поэтому следователи предложили ей услуги переводчика, знающего русский и китайский языки, рассказывает адвокат.
- Во время следствия можно было поменять язык делопроизводства с русского на казахский. Ввиду того, что дело не относится к разряду тяжких преступлений и моя подзащитная полностью признала свою вину, мы не стали поднимать этот вопрос. Если мы поднимем этот вопрос, то все материалы следствия придется переводить на казахский язык. Мы не стали этого делать. В целом, никакого ущемления прав по языку не было, - говорит Абзал Куспан репортеру Азаттыка.
ПРОСЬБА ЗАСТУПИТЬСЯ ЗА САЙРАГУЛЬ
На первое заседание суда муж Сайрагуль Уали Ислам привел их двоих несовершеннолетних детей. С момента ареста в середине мая Уали Ислам встречался с Сайрагуль лишь однажды.
Дали лишь пять минут. Рядом были люди, поэтому ни о чем спросить не мог. Поинтересовался состоянием здоровья, сказал, чтобы крепилась и что всё будет хорошо.
- С Сайрагуль я встретился один раз. Нам не удалось долго пообщаться. Дали лишь пять минут. Рядом были люди, поэтому ни о чем спросить не мог. Поинтересовался состоянием здоровья, сказал, чтобы крепилась и что всё будет хорошо. Она [Сайрагуль] обращается к правительству, народу с просьбой заступиться за нее. Она просит, чтобы ее похоронили здесь, если с ней что-нибудь случится, - говорит Уали Ислам.
По словам Уали Ислама, сейчас он с детьми живет на съемной квартире в Алматинской области. Он присматривает за детьми, у него пока нет постоянной работы.
Накануне судебного процесса по этому делу местные СМИ сообщили о письме правозащитной организации Society for threatened peoples из Германии на имя президента Казахстана Нурсултана Назарбаева. Авторы письма обратились к Назарбаеву с просьбой заступиться за Сайрагуль Сауытбай и «не выдавать ее Китаю». В заявлении организации говорится, что в случае выдачи Сайрагуль Сауытбай Китаю ее жизни может грозить опасность. Письмо написано на специальном бланке организации.
Этнический казах из Германии Омирхан Алтын, который в прошлом году довел до президента Казахстана Нурсултана Назарбаева проблему этнических казахов Китая на Всемирном курултае казахов в Астане, надеется, что в Европейском парламенте вмешаются в этот вопрос.
- Проблемы этнических меньшинств в Китае поднимались и прежде, однако их впервые обсудили в комитете по правам человека Европарламента. Их обсудили в нижней палате и внесли предложения для рассмотрения в верхнюю палату. Мы надеемся на результат в ближайшие дни, - говорит он репортеру Азаттыка.
Читайте еще: Проблемы казахов в Китае подняли в Европарламенте
РАЗДЕЛЕННАЯ СЕМЬЯ
Житель Алматинской области Уали Ислам сообщил в середине мая о задержании жены Сайрагуль Сауытбай сотрудниками комитета национальной безопасности Казахстана по обвинению в незаконном пересечении таможенного поста «Хоргос». Позже стало известно, что Сайрагуль Сауытбай находится в следственном изоляторе в Талдыкоргане.
Супруги Уали Ислам и Сайрагуль Сауытбай с двумя детьми хотели переехать в Казахстан в 2016 году. По словам родственников, «Сайрагуль Сауытбай в Китае работала на государственной службе, поэтому местные власти отобрали у нее документы». Из-за этого женщина «не смогла подать документы на получение гражданства Казахстана», говорят они.
По словам родственников, Сайрагуль Сауытбай в Китае работала в детском саду и занималась подготовкой учителей в «лагере политического перевоспитания». «Она получала зарплату из бюджета, поэтому относилась к числу государственных служащих, и власти Китая не давали ей разрешения на выезд из страны», рассказывают родные женщины.
Читайте еще: Казах, увидевший изнутри «политический лагерь» в Синьцзяне
Муж Сайрагуль Сауытбай Уали Ислам и двое их детей получили гражданство Казахстана.
В мае этого года Уали Ислам провел специальную пресс-конференцию, в ходе которой обратился к властям за помощью. Он предполагает, что его жена, возможно, воспользовалась «однодневным безвизовым режимом» на таможенном посту «Хоргос», чтобы попасть на казахстанскую сторону. На пресс-конференции Уали Ислам обратился с просьбой к властям Казахстана не выдавать его жену Китаю и, если нужно, судить ее в Казахстане.
В подготовке материала участвовала репортер Азаттыка Макпал Муканкызы.