Доступность ссылок

Срочные новости:

Боевики распространяют идеологию ИГ через поэзию


Боевик «Исламского государства», известный как Абукака Британи.
Боевик «Исламского государства», известный как Абукака Британи.

Боевики «Исламского государства» обращаются к поэзии для выражения своей идеологии и привлечения новых единомышленников.

Когда чилийский поэт Пабло Неруда написал, что поэзия является «актом мира», он не мог предвидеть, что эту форму искусства однажды станут использовать призывающие к насилию исламистские экстремисты.

ПОЭТ ИЗ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

Боевик группировки «Исламское государство» (ИГ) из Великобритании, называющий себя Абукака Британи и использовавший имя greenbirdexpress в социальной сети Ask.fm (до тех пор, пока ему недавно не закрыли доступ), начал публиковать свои стихи в Twitter’e.

Абукака Британи пишет в основном о том, как ИГ сражается с «неверными», представляя это как великую битву добра против зла. Он также показывает, как со своими соратниками добивается «мученичества» - или смерти на поле боя. По его словам, поэзией он занимается, «когда ему скучно».

В одной из своих поэм Абукака Британи описывает воздушные удары против ИГ, говоря, что, даже если у США есть военные самолеты, у ИГ все равно есть преимущество.

У них есть самолеты, но Аллах выше,

Смерть Шахида [«мученика»] не лжет,

Он продал свою душу, а покупатель – Аллах.

Кафиров [«неверных»] ждет адский огонь.

В другой поэме Абукака Британи восхваляет боевиков ИГ, говоря, что они идут путем Аллаха.

Они выбрали дорогу,

Путь, предписанный Аллахом.

Ризк [«хлеб насущный] – от меча,

Увидите их в Hulix Ford [имеются в виду машины Toyota Hilux, используемые боевиками]

Поющими «Аллах Акбар», пока не порвутся голосовые связки.

(Подстрочный перевод Азаттыка).

ПОЭЗИЯ С СЕВЕРНОГО КАВКАЗА

Северокавказские боевики в Сирии также распространяют стихи, написанные своими соратниками. «Поэзия джихада» с Северного Кавказа стала настолько популярной, что была создана одноименная группа в российской социальной сети «ВКонтакте». Поэмы, некоторые из которых написаны "джихадистами" в российских тюрьмах, распространяются через сеть «ВКонтакте» и на сайтах под управлением чеченских боевиков в Сирии.

Обычные темы в поэмах северокавказских боевиков о "джихаде" включают храбрость боевиков на поле боя, смерть и необходимость защитить женщин от «неверных».

Они также включают критику тех, кто тратит свое время на разговоры в Интернете о ситуации в Сирии, вместо того чтобы вступить в бой.

Одна из недавних поэм о Сирии опубликована на сайте Khilafa.org, управляемом чеченцами из располагающегося в Латакии отряда «Халифат Джамаат». Автор из Дагестана критикует таких «диванных воинов», которые, по его словам, публикуют фотографии еды в социальных сетях, вместо того чтобы защищать голодных детей в Сирии.

Сегодня полон ты имана,

Забился профиль до отказа -

Голодными детьми из Шама,

Но новый день сменяет фазу

И вот — представлены к показу

Яства изящной красоты:

Хинкал, чуду, курзе, манты.

Вот соус пряный с чесночком,

А тут заправленный лучком

Горячий вкусный шашлычок,

К нему салатик овощной.

Не зря зарезан был бычок!

И вот на время позабыты

Изголодавшиеся дети.

(Подстрочный перевод Азаттыка).

СТИХИ УСАМЫ БЕН ЛАДЕНА

Традиция «поэм джихада» началась не в Сирии и не является совершенно новым феноменом. Основатель «Аль-Каиды» Усама бен Ладен сочинял стихи, некоторые из которых были найдены силами США в Кабуле в 2001 году. Лидер «Аль-Каиды» писал о жизни в изгнании, предательстве и об осаде и критиковал арабские народы за то, что не восстали против нападения на Афганистан.

В то время как Абукака Британи пишет в простом, уличном стиле, Усама бен Ладен, как кажется, имитировал классическую арабскую поэзию. Однако его последнее послание о борьбе с «неверными» кардинально отличается от стихов молодого британского экстремиста. В стихотворении «Муки ребенка, покинувшего землю святого храма» Усама бен Ладен пишет:

Наша защита – восстать против предателей,

Клянусь великим Господом,

Я буду сражаться с неверными!

В то время как Абукака Британи пишет:

АК [предположительно, автомат Калашникова] за мной ведет к шахада [«мученичеству»] или будет пытаться и далее

Мечтать о том, как я летаю зеленой птицей [этим термином называют себя некоторые боевики].

(Подстрочный перевод Азаттыка).

XS
SM
MD
LG